搜索结果: 1-5 共查到“应用经济学 商务广告”相关记录5条 . 查询时间(0.108 秒)
企业商务广告翻译主体的时间与他者建构
时间 翻译 商务广告
2008/5/29
企业商务广告翻译的主体角色是什么?又如何与世界发生联系?译者主体具有解释者的角色特征,其解释性活动是以某种共同传统为基础的,目的是让解释性陈述能够在以另一个传统为基础的知识体系内得以理解。在当代/后现代的社会中, 多元价值取向是不可逆转的,不可能出现普遍认同的价值观念。译者主体的发展策略应选择一种能够影响不同传统与文化之间沟通的方法论。以狄尔泰为代表的新康德主义强调社...
浅析商务广告英语的语言艺术性
语言艺术性 英语 商务广告
2008/5/29
1、运用同音异形(异义)词
广告英语常常利用同音异形(异义)词的语言特点,由此及彼,借题发挥,使广告显得活泼生动,幽默风趣。如:
(1)Don’t catch a cold, catch a plane to Fiji.
Don’t get the flu this win...
浅析企业商务广告英语翻译的特点
英语翻译 商务广告 企业
2008/5/29
随着我国经济体制改革的深入和社会主义市场经济的确立和发展,对外经济交往迅速加深与扩大,出口广告逐渐发展成为企业促进出口销售、开拓海外市场的一个主要手段。相应地,外国广告的大量涌入也使之成为我国企业和消费者获取商品经济信息的重要来源。正是由于大量跨国企业和国际广告集团纷纷涌入我国市场和加强对外经贸促销活动的需要,如何恰如其份地运用和理解英语广告语言以实现广告的目的,已是...
元认知策略在商务广告英语中的作用
作用 英语 商务广告 元认知
2008/5/29
1、 元认知概念的界定
学者们就元认知的主要成份提出了不同的认识和表达,但其基本含义大同小异。Flavell认为元认知主要包含三方面的内容:元认知知识、元认知体验和元认知活动(又称自我监控)。元认知知识指认指主体对自己及他人认知过程的相对稳定的认识,是认知主体通过正式或非正式,有意或无意的方式所获得的一种特殊的基础知识,包括:(1)已有...
论商务广告翻译的“忠实”与“变通”
变通 忠实 商务广告翻译
2008/5/29
商务广告是以促销企业产品和赢利为目的,通过向潜在的广大消费者群体介绍商品或传递服务信息,激发其对某种商品或服务的兴趣,燃起人们的购买欲望。随着全球经济一体化的发展,广告宣传的国际化趋势越来越明显。无论是中国企业还是外国企业,都存在一个广告与国际接轨的问题,即商品广告的翻译问题。一则成功的商务广告能否在译入语目的消费者群体中达到预期的促销效果,在很大程度上取决于广告语翻译的...